Tradução de "não deixar" para Esloveno


Como usar "não deixar" em frases:

A condessa acabou por não ter alternativa se não deixar a carruagem para ver o que se passava.
Grofica ni imela druge možnosti, kot da je izstopila iz kočije in pogledala, kaj se dogaja.
O truque é manter a rolha, não deixar que dispare.
Zamašek moraš držati, da ne odleti.
A nossa dica principal para remover nódoas de vinho tinto é: não deixar a nódoa secar!
Naš najboljši namig za odstranjevanje madežev rdečega vina je naslednji: ne pustite, da se madež posuši!
Já não lhe disse para não deixar a minha filha às escuras?
Rekel sem vam, da je ne puščajte v temi.
Eu sempre lhe disse para não deixar muitos homens apaixonar-se por ela.
Vedno sem ji govorila, naj ne dopusti, da se tipi vanjo zaljubljajo.
Sei que isto vai parecer maluco, mas podemos não deixar que a caixa de ratos nos estrague a vida.
Vem, da bo zvenelo noro, toda lahko bi ne dopustila, da nama škatla podgan uniči življenje.
Temos de nos concentrar em não deixar sair daqui ninguém.
Osredotočiti se moramo na to, da ne bo nihče odšel ven.
Alguém me disse para não deixar a vida passar-me ao lado.
Nekdo mi je rekel, naj ne živim ob strani.
Se eu esperar pela chuva, os corvos podem não deixar nada mesmo.
Če počakam na dež, vrane morda ne bodo pustile niti toliko.
Mas quando o Sr. Pequeno quer uma coisa, a minha política é tentar não deixar que a consiga.
Toda ko g. Tiny hoče kaj, mu skušam preprečiti, da bi to dobil.
O teste de um verdadeiro herói é não deixar a tristeza e a solidão tomarem conta de nós.
Da si resnični junak, ne smeš dovoliti, da te premagata žalost in osama.
Estava decidido a não deixar que me mudasse.
Tako sem bil odločen, da me ne bo spremenilo
Então, porque não deixar a sociedade fazer isso?
Zakaj tega ne bi pustili družbi?
Mas se quisesses ser discreta e não deixar ninguém ver... não fazia mal.
Čeprav, če prideš po tihem in te ne bi nihče videl, to ne bi škodovalo.
Num sentido de não deixar de fora nenhuma hipótese.
Ker mogoče niso pomislili na to.
Não deixar o teu filho de 10 anos conduzir um Ferrari, esse tipo de coisa?
Ne dovoli desetletniku da vozi Ferrari.
Isso de não deixar defuntos, já era.
Toliko o tem, da ne bo trupel.
É difícil não deixar vestígios quando estamos a raptar alguém com uma ferida arterial, não concordam?
Če bi ugrabil ranjenega človeka, bi težko tako dobro zakrili sledi. Ni res?
O Wesley disse-me para não deixar ninguém aqui entrar.
Wesley je rekel, naj nikogar ne izpustim sem.
Acho que foi quando decidi não deixar o meu ferimento vencer-me.
Ko sem sklenil, da me poškodba ne bo dotolkla.
Prefiro não deixar o nosso único engenheiro para atrás.
Raje ne bi šel naprej brez našega edinega inženirja.
Então, Tyler, presumo que estavas a tentar fazê-los não deixar o bebé nascer.
Zato, Tyler, predvidevam, da hočeš povedati da se otrok ne sme roditi.
Mas, determinado a não deixar que um detalhe como a perda da audição acabasse com a sua carreira musical, o meu amigo Ludwig tornou-se compositor.
Toda odločen, da tako majhna stvar, kot je sluh ne bo končala njegove glasbene kariere, je moj kolega Ludwig postal skladatelj.
Assim como ele disse para eu terminar com a Thea uma semana depois de me dizer para a não deixar sozinha.
Tako kot je rekel, da moram prekiniti s Theo. A teden prej mi je naročil, naj bom ob njej in jo ščitim.
E não deixar que ninguém se aproxime de ti desde a Abigail?
In ne boš dovolil nikomur blizu sebe, od Abigail?
Disse-me para não deixar ninguém para trás.
Rekli ste, naj ne pustim nikogar za sabo.
Para o enfrentar, o melhor seria uma pessoa verificar todos os pormenores e não deixar escapar nada.
Če bi se pomeril z njim, bi moral res poskrbeti, da nisi na čisto nič pozabil.
Só me disseram para participar o incidente e não deixar ninguém aproximar-se.
Rekli so mi, naj prijavim policiji, in da naj ne pustim nobenega blizu.
Contudo, quando se adiciona clorato, é necessário mexer e mexer e mexer, e não deixar de mexer ininterruptamente.
Toda če dodate klorat, morate mešati, mešati in mešati. Ves čas morate mešati.
A nossa dica principal é não deixar a nódoa secar!
Naš najboljši namig za odstranjevanje madežev čaja je, da ne pustite, da se madež posuši!
O meu dever era não deixar que a sua vida tivesse sido em vão, e a minha lição era para aprender que, sim, a história tentou destruir-nos, mas nós resistimos.
Nisem smela dovoliti, da bi bilo zaman in morala sem se naučiti, da nas je zgodovina skušala streti, a smo vztrajale.
No trigésimo sexto ano do reinado de Asa, Baasa, rei de Israel, subiu contra Judá e edificou a Ramá, para não deixar ninguém sair nem entrar para Asa, rei de Judá.
V šestintridesetem letu Asovega kraljevanja pride gori Baasa, kralj Izraelov, proti Judi in sezida Ramo, da bi nihče ne mogel hoditi sem ali tja od strani Asa, kralja Judovega.
0.80400681495667s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?